Aquí hay un breve resumen de las actividades planificadas para los próximos meses:
17 de mayo, miércoles, a las 7:00 p.m. Una charla sobre las ánforas descubiertas bajo el agua en el área de Xàbia. 26 de mayo, viernes, a las 18:30, una caminata guiada desde las ruinas romanas cerca del Parador, hasta la Séquia de la Noria, a través del Saladar. 17 de junio, sábado (hora a determinar), una visita a la batería de la Guerra Civil de Portixol.
0 Comments
Estas estructuras arquitectónicas rurales - solo conocidas en la Comunidad Valenciana - aparecieron a finales del siglo XVIII, con el inicio del comercio de la pasa, que trajo trabajo y mucha riqueza a la región valenciana, especialmente a la Marina Alta. El proceso de escaldar las uvas antes de ponerlas a secar posibilitaba que su piel se agrietara, acelerando así el proceso de secado, pero las hacía muy vulnerables al moho, causado por la lluvia, la humedad nocturna y el rocío matinal. Por lo tanto, los días de lluvia y por la noche había que cobijar las uvas bajo techo. Este era el propósito de los riuraus.
Pero, ¿de dónde puede venir la palabra riurau? No es valenciano, ni tampoco castellano. Hay varias teorías, la mayoría de las cuales pueden descartarse. Una de ellas es que procede de la expersión árabe: raf, que significa techo o refugio. Duplicando la palabra, como se hace a veces en valenciano, se obtiene raf-raf, que podría haberse deformado en riu-rau. Sin embargo, esto es muy improbable, ya que el riurau apareció unos 200 años después de la expulsión de los moriscos. Otra teoría aún más improbable es que proceda del inglés raisin house distorsionado a riu rau. Sin embargo, esto parece bastante fantasioso, ya que en el siglo XIX, cuando aparecieron estas construcciones, ¡prácticamente no había británicos viviendo en la región que pudieran haber acuñado la frase! Una tercera teoría es que podría tener algo que ver con riu, río, como de drenaje del tejado…bueno, ¡uno se pregunta hasta qué punto se puede tomar en serio! La versión más plausible, que Luis Fornés elabora en su libro Riuraus Valencianos, es que procede de la lengua occitana, más concretamente, de un dialecto occitano: el provenzal. Desde el siglo XVI se produjo una importante emigración desde el sur de Francia, principalmente desde la Provenza, donde se hablaba provenzal, un dialecto que tiene mucho parecido con el catalán, el valenciano y el mallorquín. Este hecho facilitó la emigración e integración en el Reino de Valencia. Por tanto, no es descabellado suponer que pudo haber alguna influencia en la lengua. El riurau aparece casi siempre en una zona rural, o se adosaba a una casa de campo. La teoría es que estos edificios rurales podrían haberse llamado originalmente ostal rural (casa de campo ) que en el dialecto provenzal sería ostau rürau, ya que las terminaciones -al se convierten en -au en provenzal. Con el tiempo, el sustantivo ostau debió de desaparecer y el refugio pasó a llamarse simplemente rürau. Puesto que la ü, que se considera a medio camino entre -i y -u no existe en valenciano, los lugareños podrían pronunciarla como -iu. Así pues, parece que el nombre procede de su condición rural: rural > rürau > riurau. Por supuesto, hasta ahora no se han realizado estudios concluyentes sobre la etimología de la palabra riurau, por lo que sigue abierta al debate. Esta última parece ser la explicación más probable hasta que aparezca una nueva teoría. Fuente : „ Els Riuraus Valencians „ de Lluis Fornés |
ACTIVIDADES
|